Transcribing A Video: How Do I Know Which Dialect To Choose?

Transcribing A Video: How Do I Know Which Dialect To Choose?

Table Of Contents

Here at Video Translator, we love your questions. Receiving your questions mean that you are interested in the services we are offering.

Not long ago, we received an enquiry from a customer.

“Hello, there are YouTube videos in Arabic News. I would like to have them transcribed, translated and dubbed into the English language so that I can understand them. Would you all be able to do this?”

Of course, we said yes! That is precisely why we are here.

We offered him a quote that ranges between 10-25 USD per minute depending on the content’s complexity and whether he wanted an AI or Human dubbing.

The cost is relatively higher than the .15 cents per minute along with the $10 monthly fee and .30 per minute with no monthly fee with the AI usage. The high cost is, of course, if we do it for him as a managed service.

There is a complex process when it comes to managed service. We need to hire professional translators, manually add the baked-in captions and adjust the voice dubbing. We want to make sure that the end result will give you the best value.

You can find an example of how we did a managed service here.

In the end, Marcus decided to do it by himself because he wanted to have the videos translated regularly. So, he asked us how he can use the Video Translator app to translate his choice’s video contents.

We referred him to this link for help and documentation.

Within our conversation, Marcus asked a great question: How does he know which dialect would work for his choice videos?

There are multiple ways for you to find out the language dialect:

  1. Knowing or hiring a native speaker

    It is the best way to determine which dialect a person in a video is speaking. Native speakers will know exactly what dialect is being spoken.

  2. Having a basic understanding of the language

    This will help you determine the language dialect. For example, it would be relatively easier to distinguish between British and American English because almost everyone is familiar with it.

  3. Find the source of the video.

    For example, if your video is from YouTube, you can find out where the person is from. If the person is, let’s say, from Mexico, then the dialect the person is speaking is most probably Mexican Spanish.

If you do not know a native speaker, do not speak the language and cannot find the video source, the only alternative is to pick any of the available language dialects. Most of the time, there won’t be much difference between different dialects.

There are probably some vocabulary differences. For example, Americans would say college. Meanwhile, the British would call it university.

For now, knowing which dialect a person is speaking is still a very complex thing for Artificial Intelligence to do. Of course, with the rapid development in technology, AI will soon be able to automatically determine a language’s dialect.


There are three ways in which you can find out which dialect a person is speaking in the video you want to translate:

  • Know or hire a native speaker
  • Have a basic understanding of the target language
  • Find the video source

We are also glad to have these kinds of questions. If you have more questions or feedback, do not hesitate to contact us at!